반응형

 

2011 고1 EF001 어휘정리.pdf
0.68MB
2011 고1 EF001-1 어휘테스트.pdf
0.31MB
2011 고1 EF001-2 의미테스트.pdf
0.44MB

 

영어농장 모의고사 자료 목록

EF000 좌본우해

EF001 어휘정리 EF002 본문 한줄해석

EF003 본문영작연습 EF004 본문해석연습

EF005 내용일치 EF006 글의순서

EF007 문장삽입 EF008 어법어휘선택

EF01 종합변형문제 EF02 워크북 (EF002, EF005~8 합본)

 

전체 자료는 영어농장 카페에서 이용하실 수 있습니다.

전문항 자료구매 ↓↓↓

http://naver.me/FLS3g52R

 

2020년 11월 고1/고2 모의고사 종합변형문제+워크북 판매

<알파카의 영어농장> 나눔자료 게시판에 샘플 파일을 올려놓았습니다 https:cafe.naver.com/forjr 합본형 선택시 할인이 적용됩니다

form.office.naver.com

 

알파카의 영어농장 http://cafe.naver.com/forjr

 

알파카의 영어농장 : 네이버 카페

고등부 학생들, 고등부 선생님들께 필요한 모의고사 위주의 자료를 제공하는 영어카페입니다.

cafe.naver.com

 

알쌤의 영어교실 블로그 http://blog.naver.com/forjr

 

알쌤의 영어교실 : 네이버 블로그

무능한 학생은 없다, 무능한 선생만 있을뿐

blog.naver.com

 

영어회복제 Pacas 유튜브 채널 https://www.youtube.com/channel/UC4odtcensF2XNDb51dvZofw

 

영어회복제Pacas

- 우리동네영어쌤 Alpaca Since 2019. 8. - 채널명을 변경하였습니다~* 올해 1월에 이사를 하고, 공부방을 열어 2월 1일 부터 첫 수업을 진행했어요~ 고3 수강생이 아직 1명이라 강의를 보면 수업 초점이

www.youtube.com

 


23. 다음 글의 주제로 가장 적절한 것은?

The use of renewable sources of energy to produce electricity has increasingly been encouraged as a way to harmonize the need to secure electricity supply with environmental protection objectives. But the use of renewable sources also comes with its own consequences, which require consideration. Renewable sources of energy include a variety of sources such as hydropower and ocean-based technologies. Additionally, solar, wind, geothermal and biomass renewable sources also have their own impact on the environment. Hydropower dams, for example, have an impact on aquatic ecosystems and, more recently, have been identified as significant sources of greenhouse emissions. Wind, solar, and biomass also cause negative environmental impacts, such as visual pollution, intensive land occupation and negative effects on bird populations.

* geothermal: 지열의 ** biomass: 에너지로 사용 가능한 생물체

전력 생산을 위한 재생 가능한 에너지원의 사용은 전력 공급 확보의 필요성과 환경 보호 목적을 조화시키기 위한 방법으로 점점 장려되어 왔다. 그러나 재생 가능한 자원의 이용 또한 그 자체의 결과가 수반되는데, 이는 고려할 필요가 있다. 재생 가능한 에너지원은 수력 발전과 해양 기반 기술처럼 다양한 자원을 포함한다. 게다가, 태양열, 풍력, 지열 그리고 바이오매스(에너지로 사용 가능한 생물체) 재생 에너지원 또한 환경에 저마다의 영향을 미친다. 예를 들어, 수력 발전 댐은 수생 생태계에 영향을 미치고, 더 최근에 온실가스 배출의 중요한 원인으로 확인되었다. 풍력, 태양열 그리고 바이오매스 또한 시각 공해, 집약적인 토지 점유 그리고 조류 개체 수에 미치는 부정적인 영향과 같은 부정적인 환경 영향을 초래한다.

 

 

 

24. 다음 글의 제목으로 가장 적절한 것은?

Chewing leads to smaller particles for swallowing, and more exposed surface area for digestive enzymes to act on. In other words, it means the extraction of more fuel and raw materials from a mouthful of food. This is especially important for mammals because they heat their bodies from within. Chewing gives mammals the energy needed to be active not only during the day but also the cool night, and to live in colder climates or places with changing temperatures. It allows them to sustain higher levels of activity and travel speeds to cover larger distances, avoid predators, capture prey, and make and care for their young. Mammals are able to live in an incredible variety of habitats, from Arctic tundra to Antarctic pack ice, deep open waters to high-altitude mountaintops, and rainforests to deserts, in no small measure because of their teeth.

* enzyme: 효소

씹기는 삼킴을 위한 더 작은 조각들과 소화 효소가 작용하는 더 노출된 표면으로 이어진다. 다시 말해서, 한입의 음식으로부터 더 많은 연료와 원료를 추출하는 것을 의미한다. 이것은 그들이 체내에서 자신의 몸을 따뜻하게 하기 때문에 포유류에게 특히 중요하다. 씹기는 포유류에게 낮은 물론 서늘한 밤 동안에도 활동하고, 더 추운 기후나 기온이 변하는 장소에서 사는 데 필요한 에너지를 준다. 그것은 그들에게 더 먼 거리를 가고, 천적을 피하고, 먹이를 포획하고 새끼를 낳고 돌볼 수 있게 하는 더 높은 수준의 활동과 이동 속도를 유지하게 한다. 포유류는 어느 정도는 그들의 이빨로 인해 북극 툰드라부터 남극의 유빙까지, 심해부터 고도가 높은 산꼭대기까지 그리고 열대 우림부터 사막까지 매우 다양한 서식지에서 살 수 있다.

 

 

 

29. 다음 글의 밑줄 친 부분 중, 어법상 틀린 것은?

Each species of animals can detect a different range of odours. No species can detect all the molecules that are present in the environment in which it lives there are some things that we cannot smell but which some other animals can, and vice versa. There are also differences between individuals, relating to the ability to smell an odour, or how pleasant it seems. For example, some people like the taste of coriander known as cilantro in the USA while others find it soapy and unpleasant. This effect has an underlying genetic component due to differences in the genes controlling our sense of smell. Ultimately, the selection of scents detected by a given species, and how that odour is perceived, will depend upon the animal's ecology. The response profile of each species will enable it to locate sources of smell that are relevant to it and to respond accordingly.

* coriander: 고수

각 종의 동물들은 서로 다른 범주의 냄새를 감지할 수 있다. 어떤 종도 그것이 살고 있는 환경에 존재하는 모든 분자를 감지할 수는 없는데, 우리는 냄새를 맡을 수 없지만 몇몇 다른 동물들은 냄새를 맡을 수 있는 몇 가지 것들이 있고, 그 반대의 경우도 있다. 어떤 냄새를 맡을 수 있는 능력이나 그것이 얼마나 좋은 느낌을 주는지와 관련된 개체들 사이의 차이 역시 존재한다. 예를 들어, 어떤 사람들은 미국에서 고수(cilantro)라고 알려진 고수(coriander)의 맛을 좋아하는 반면, 다른 사람들은 그것이 비누 맛이 나고 불쾌하다고 여긴다. 이러한 결과에는 우리의 후각을 조절하는 유전자 차이로 인한 내재된 유전적 요소가 있다. 궁극적으로, 특정 종에 의해 감지된 냄새들의 집합 그리고 그 냄새가 어떻게 인식되는가는 그 동물의 생태에 달려 있을 것이다. 각 종의 반응 도표는 그 종이 자신과 관련된 냄새의 원천을 찾고 그에 따라 반응할 수 있게 해 줄 것이다.

 

 

 

30. (A), (B), (C)의 각 네모 안에서 문맥에 맞는 낱말로 가장 적절한 것은?

Recent research suggests that evolving humans' relationship with dogs changed the structure of both species' brains. One of the various physical changes caused by domestication is a reduction in the size of the brain: 16 percent for horses, 34 percent for pigs, and 10 to 30 percent for dogs. This is because once humans started to take care of these animals, they no longer needed various brain functions in order to survive. Animals who were fed and protected by humans did not need many of the skills required by their wild ancestors and lost the parts of the brain related to those capacities. A similar process occurred for humans, who seem to have been domesticated by wolves. About 10,000 years ago, when the role of dogs was firmly established in most human societies, the human brain also shrank by about 10 percent.

최근의 연구는 진화하는 인간의 개와의 관계가 두 종 모두의 뇌 구조를 바꿨다는 것을 시사한다. 사육으로 인해 야기된 다양한 신체적 변화들 중 하나는 뇌 크기의 감소인데, 말은 16%, 돼지는 34% 그리고 개는 10에서 30% 감소했다. 이는 일단 인간이 이 동물들을 돌보기 시작하면서 그것들이 생존하기 위해 다양한 뇌 기능을 더는 필요로 하지 않았기 때문이다. 인간이 먹이를 주고 보호해 주는 동물들은 그것들의 야생 조상들에 의해 요구된 기술 중 많은 것들을 필요로 하지 않았고 그러한 능력들과 관련된 뇌의 부분들을 잃어버렸다. 유사한 과정이 인간에게 나타났는데, 그들은 늑대에 의해 길들여진 것으로 보인다. 약 만 년 전, 개의 역할이 대부분 인간 사회에서 확실하게 정해졌을 때, 인간의 뇌도 약 10% 줄어들었다.

 

31. 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오.

There is nothing more fundamental to the human spirit than the need to be mobile. It is the intuitive force that sparks our imaginations and opens pathways to life-changing opportunities. It is the catalyst for progress and personal freedom. Public transportation has been vital to that progress and freedom for more than two centuries. The transportation industry has always done more than carry travelers from one destination to another. It connects people, places, and possibilities. It provides access to what people need, what they love, and what they aspire to become. In so doing, it grows communities, creates jobs, strengthens the economy, expands social and commercial networks, saves time and energy, and helps millions of people achieve a better life.

*catalyst: 촉매, 기폭제

 

인간의 정신에는 이동하려는 욕구보다 더 근본적인 것은 없다. 그것은 우리의 상상력을 자극하고 삶을 변화시킬 기회로 가는 길을 열어주는 직관적인 힘이다. 그것은 진보와 개인의 자유의 촉매이다. 대중교통은 2세기 넘게 그 진보와 자유에 없어서는 안될 것이었다. 운송 산업은 항상 한 목적지에서 다른 목적지로 이동하는 사람들을 실어 나르는 것 이상의 일을 해 왔다. 그것은 사람, 장소 그리고 가능성을 연결해 준다. 그것은 사람들이 필요로 하는 것, 좋아하는 것 그리고 되고자 열망하는 것에 대한 접근성을 제공해 준다. 그렇게 하면서 그것은 공동체를 성장시키고, 일자리를 창출하고, 경제를 강화하고, 사회와 상업 네트워크를 확장하고, 시간과 에너지를 절약해 주며 수백만 명의 사람들이 더 나은 삶을 누릴 수 있도록 돕는다.

 

 

32. 다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오.

Business consultant Frans Johansson describes the Medici effect as the emergence of new ideas and creative solutions when different backgrounds and disciplines come together. The term is derived from the 15th-century Medici family, who helped usher in the Renaissance by bringing together artists, writers, and other creatives from all over the world. Arguably, the Renaissance was a result of the exchange of ideas between these different groups in close contact with each other. Sound familiar? If you are unable to diversify your own talent and skill, then having others around you to compensate might very well just do the trick. Believing that all new ideas come from combining existing notions in creative ways, Johansson recommends utilizing a mix of backgrounds, experiences, and expertise in staffing to bring about the best possible solutions, perspectives, and innovations in business.

* usher in: ~이 시작되게 하다

 

기업 자문가인 Frans Johansson메디치 효과를 다양한 배경과 학문 분야가 합쳐질 때 새로운 아이디어와 창의적인 해결책이 출현하는 것이라고 기술한다. 그 용어는 15세기 메디치 가문에서 유래하는데, 그들은 전 세계의 예술가, 작가 그리고 다른 창작자들을 함께 모아 르네상스 시대가 시작되도록 도왔다. 거의 틀림없이, 르네상스 시대는 서로 근접한 이 다양한 집단들 사이에서 아이디어가 교환된 결과였다. 익숙하게 들리는가? 만약 여러분이 자신의 재능과 기술을 다양화할 수 없다면, 그때는 여러분 주위에 보완할 다른 사람들을 두는 것이 효과가 있을 수 있다. 모든 새로운 아이디어는 기존 개념들을 창의적인 방식으로 합치는 것에서 나온다고 믿으면서, Johansson은 기업에서 가능한 최고의 해결책, 전망 그리고 혁신을 유발하기 위해 인력 배치에서 배경, 경험 그리고 전문 지식을 혼합하여 활용할 것을 추천한다.

반응형

+ Recent posts